Das Verhalten betreffend, nicht den Verstand (siehe Daggl)
Oktober 3rd, 2010, 19:41Als Teil der neuen Stuttgarter Charmeoffensive habe ich den Text von forms "Bahnhof vom Hemmlische Friade" mal ins Hochdeutsche übersetzt.
form - Bahnhof vom Hemmlische Friade (Text inkl. hochdeutsche Übersetzung)
Dabei haben mir diese beiden Wörterbücher gute Dienste geleistet:
http://www.undinger.de/dictionairle/schwaebisch/
http://www.altwuerttemberg.de/schwaebisch/default.asp
Vor allem letzteres hält sehr gute Erklärungen und Feinheiten parat, z.B. zu Seggl:
Seggl
1. Männl. Glied 2. Schimpfwort für Männer und Knaben (das Verhalten betreffend, nicht den Verstand (siehe Daggl)) 3. Hodensack (Seggl=Sack)
So exakt kann man jemand auf Schwäbisch beschimpfen